繁体
“好吧。”我说,把钱拿起来放回到我的钱包里,也不
他是否想要了。
我已经走得太远了。
“我会打电话,”他说“拿开你的鬼钱,别放在我桌
上。”
“刚才你说过了,从最好的方面设想;现在,让我们从最坏的方面假设一下吧:她坠毁在海中,如果她不幸在撞击中没有丧命,那么鲨鱼就会把她与努南当
一顿
餐,这是G·P·普图南与山姆大叔的菜单。”
“…没有。”
“你今天有安排吗?”
他坐回到椅
里,脸上是自嘲的微笑“哦,是的,她向我打了一个招呼,用一个…可怜的笑容…但没有同我说一个字!这还只是开始。”
“我…”
他
了
“每日的
展情况,这可以引起公众的兴趣。”
“她看到你们了?”
“而且你也可以向G·P·普图南传递信息,”我说“好让他满足那些记者们的好奇心。”
“…但那时艾米莉还没有离开
国,我们本可以
得更好,我们本可以救她的命。但现在,她最好的机会来自政府、海岸警卫队、海军,他们在寻找她。如果她在为他们工作,找到她会使他们受益——他们已
了上百万
元在这次搜索中…”
在门兹的建议下,麦克门
仍被普图南雇用,作为技术顾问为厄勒克特拉挑选与安装最新的无线电设备;他同时还是自愿加
的无线电转播小组的成员,一个世界范围的无线电短波俱乐
,义务地监听厄勒克特拉的飞行情况,尤其在一些荒无人烟的地域。它的总
设在灯塔山,靠近洛杉矶,是一个最理想的接收
。
他摇了摇
,表情很
郁“政府
门
手的开始。一些海军情报军官,穿便衣的家伙们,在一个饭馆里找到卡尔与我,他们说来自艾米莉的任何消息,从灯塔山回复的任何消息,都要经过他们审阅,再告诉新闻界。而且,我们也不能再与艾米莉联络,即使只是监听她的飞行,在他们
手
来之后。他们所发布的信息有些是假的,他们让我们起誓不向任何人提起这些。”
“说对了,而且我还想让你在这里为我安排一次会面,同另一个家伙,麦克门
。”
,一
帮助,我需要靠你找到一些人,同他们谈一谈。”
“什么开始?”
“租飞机够吗?”
“你立刻动手,”我从
后面的
袋里掏
记事本“我要同这些无线电
好者谈一谈…麦克门
,我知
他一直为你工作;还有这个麦尔斯,他在奥克兰。”
他耸耸肩“我不知
发生了什么,内特,我过去每周都能见到艾米莉一两次,但自从幸运机场坠机事件之后,我再没有同她谈过话。当她坐着玛
号
船从火
鲁鲁回来…你笑什么?”
他看起来似乎是想让我追问。“怎么了?”我问。
“我很乐意,黑勒先生,”麦克门
说“我一直想同什么人谈谈,当保罗说你在调查这件事时,我就迫不及待地来了。”
“你拖我下
的。”
“叫我内特。”
“发生了什么事,麦克门
先生?”
“那么,你为什么要告诉我?”
“你想同人谈什么?”
“你想让我载你飞往奥克兰,同那个十四岁的业余报务员谈一谈?”
“当你坐飞机环绕它时你就不会觉得它小了。不
怎样,我与卡尔还是见到了那艘船,我们想等候在那里,让艾米莉知
无论她的运气有多坏,无论她是否撞毁了厄勒克特拉,我们对她的信仰始终都不会动摇,我们会等待她的第二次尝试,如果她…乖乖,她让我们吃了一惊。”
“你想要钱?这儿有。”我把钱包从
袋里摸
来,
两张十
元的票
扔在他的桌
上。
“黑勒…住手吧…”
他再次向前探了一下
,用耳语般的声音对我说:“她走下
板,
前
后都是海军人员——军官、海岸巡逻队还有军队警察。总而言之,包围她的是
级军官与全副武装的卫兵,他们簇拥着她很快走过我们
边,钻
了海军人员的汽车。”
他的表情很凝重“对不起,黑勒,我退
。”
现在是上午,我们喝着加冰的可
可乐。
“他说了。”
他向前探了一下
“保罗告诉过你在第一次环球试飞中我的角
是什么了吗?”
“这更
一步证明了你是对的,如果她不为政府工作,谁肯
这么多钱寻找一位沉没在海中的飞行员?”
“谢谢你放下手中的活儿,”我说“来同我见面。”
不到一个小时,沃特·麦克门
已同我一起坐在伯班克集散站的太空之屋饭馆里了,他一直在帕特森无线电公司帮他的朋友卡尔·
尔森
事,
尔森是公司首席工程师,也是一个业余无线电发烧友。
他在空中挥了一下手,似乎在同人告别“看——我已经为此事尽了全力…”
“对不起,我也曾坐过一次玛
号,想一想世界多么小。”
“叫我沃特。”
“我们设计了一整
短波接收系统。”麦克门
说,他的声音很柔和,带有
情的生命力。尽
他已经三十多岁了,尽
他穿着正统的黑西服,打着红蓝
相间的领带,他看起来仍然像个孩
一样健壮。他的额
很
,留着V字型
发,
睛明亮,鼻
微翘,嘴
丰满如同一个女人。
一丝淡淡的微笑掠过他的嘴角“有两
,第一,门兹说你是对的;第二,艾米莉失踪了。如果我们能被允许一直同她保持联系,如果我们不被拒之门外——谁知
呢?”
“我们负责提供固定的信息——尤其是天气情况与天气预报,”麦克门
说,似乎很欣赏这个创意“来协助厄勒克特拉以保证艾米莉与努南的安全。”