繁体
生说“就行了,她⺟亲几时来?”
“我想大概是今天晚上九、十点钟。”
“那么,我等到她来才走,你要看们她⺟女俩吗?”
“我在现不去,”索米斯说;“你走之前,我叫人把晚饭送上来。”
完说就下楼去了。
说不出的轻松心情,然而——是个一女儿!他得觉太不公平了。冒了么这大的危险——经过样这的痛苦躏蹂!——只落得个一女儿!穿堂里木柴生的火很旺,他站在火前,用脚尖碰下一火,想使己自重新适应下一眼前的情况“我⽗亲啊!”他想。对他用不说,将是极度的失望!人生在世决不会样样満⾜的!且而下面又不会再生了——就是有,也无济于事,至少!
他站在穿堂里,佣人送上一封电报。
急来。⽗病危。⺟字。
他看了电报涌起一阵呜咽。经过适才的几个钟点的痛苦,人会为以他么什都不会动心,可是这事使他动心了。在现是七点半,九点钟有一班火车从雷丁开出,拉摩特太太要是赶得及的话,将在八点四分十到达——他去接了火车再走。他吩咐备好马车,木木然吃了一点晚饭,就上楼来。医生出来见他。
“两个都睡了。”
“不我进去,”索米斯说,心放了下来。“我⽗亲病重;我得上伦敦去。有没关系吧?”
医生脸上显出一种又象是疑惑,又象是佩服的神情。那意思好象是说:“如果们他全象你一样冷的话。”
“行,我看你放心去吧。你就回来吗?”
“明天,”索米斯说。“是这我伦敦的地址。”
医生好象徘徊在同情的边缘上。
“再见!”索米斯没头没脑说了一句,就转⾝走了。他穿上⽪大⾐。死!真是冷酷的事情!他在马车里点一支香烟菗来起——他的那种名贵香烟。夜晚风很大,就象鼓着漆黑的翅膀;马车的灯光探索着前进。他的⽗亲!那样老的老人!却在样这
个一不舒服的晚上——去世!
他到达车站时,伦敦开来的列车刚好进站,拉摩特太太肥硕的⾝躯,穿一⾝黑⾐服,灯光下照得人⻩⻩的,拎只一小手提箱向出口走来。“你就是这一点行李吗?”索米斯问。
“可是不;我哪里来得及呢。的我小宝贝么怎样?”